
Position Paper on Transshipment Licensing of Air
CargoPosition Paper on Transshipment Licensing of Air Cargo
Hong Kong Coalition of Service Industries
June 1997
- With the opening of the new airport at Chek Lap Kok next year Hong Kong is set to
improve its position further as a leading aviation hub of the region. In line with the
vast opportunities that lie ahead, the regulatory framework governing our aviation
industry needs also to be modernised in order that the full potential for business in Chek
Lap Kok is exploited. In this paper we wish to highlight in particular the need for change
in the regulatory system affecting transshipment air cargo.
- Under existing legislation (The Import and Export Ordinance Cap. 60 Section 31)
"transhipment" is defined as import and re-export and subject to various licence
and permit control governing goods in and out of Hong Kong. The application process for
documentation may take up to two months. Although many types of transhipment air cargo are
not subject to control, classification is a time consuming and sometimes painful process.
Usually, transhipment air cargo will only stay in the airport for a few hours waiting to
be connected to other flights. Often the connecting flight is missed due to time spent on
classification. This has caused serious delay to airfreight cargoes and hence undermined
air cargo throughput especially for time-sensitive commodities. By contrast, many
neighbouring territories have much simpler procedures for transshipment of air freight. As
a result, many airlines are now avoiding Hong Kong for transhipment of, for example,
electronics items. Such a legal definition is costing Hong Kong dear.
- Unlike other mode of transportation, transhipment air cargo is always kept within the
airport customs boundary and under the control of Hong Kong Customs. Airlines and cargo
terminal operators can produce movement details at any time when requested by the
Authorities. This is so as the movement of all air cargo through Hong Kong is recorded at
all times whilst within the air cargo terminal by computers. As such transhipment for air
freight is not a fully import-and-export activity. Because of the different nature of air
transport where time is of the essense, such goods should be treated as
"transit" to enable them to pass through quickly.
- Under the Import and Export Ordinance (Cap 60 Section 31) "transit" is defined
as goods remaining in the same vessel or aircraft transiting Hong Kong. In our view, the
definition of "transit" should be expanded to include transhipment air cargo
within the airport customs boundary, making such cargo no longer subject to import and
export licensing control.
- The total volume of air freight transhipment for 1996 is 217,500 tonnes. It is estimated
that the projected loss to Hong Kong as a transhipment hub because of the current narrow
definition of transit which does not encompass through-terminal transhipment would be
110,000 tonnes per year. Expanding the definition of transit would thus do much to expand
Hong Kong's position as an air freight hub and hence facilitate Hong Kong's competitive
position in trade vis-a-vis neighbouring territories.
- The expansion of transshipment traffic through Hong Kong carries an increased level of
importance with the expanded handling capacity brought about by the opening of the new
airport. The increased volume of transshipment through Hong Kong will help to maintain the
cost of handling imports and exports and will therefore be most beneficial to the
competitiveness of Hong Kong's international trade.
(ends)
¡@

